日语发音和汉语发音的区别
相关问答
日语拼音字母发音是否同于汉语字母发音

日语 发音 是罗马字母,不同于 汉语拼音 以五十音为例,e读作“哎”o读作“凹”r读作“了”(拼音le)shi读作“西”chi读作“七”tsu读作“粗”fu读作“忽”以上 读音 都是 阴平 ,其它发音基本都相同的。

日语汉字的读音和我国汉字读音为什么不一样?

所以日语中的汉字和汉语中的读音是不一样的。

日语发音、书写和声调有什么特点

发音:相对汉语普通话要简单。只有五个元音aiueo。配以kstnhmyrw等辅音组成五十音图。另有拗音、促音。日语区分长短音。音的长短具有区别意义的作用。日语有gdb等浊音,而普通话没有。书写:书写符号多样。有汉字、平假名、片假名、阿拉伯数字、英文字母等。声调:高低型声调。音的高低变化发生在音节之间。

跪问!日语发音和汉语发音的为什么完全不一样

日语里面的汉字有两种读法一是音读二是训读。音读就是直接照搬中国人的读法。日语中的汉字多是在汉唐宋时期借用的,但是那时候的汉语绝不是现在的普通话,所以你听着不像很正常。语言没有好听不好听之说,其实在日本人眼里汉字才是正统文字。

日语的发音和中文的有什么不同吗?

在用法上几乎一点区别也没有,日本人习惯把清音(吐气音)发的接近浊音(不吐气音)。关于「くらい」「ぐらい」的两种词形,「ぐらい」一般接在体言的后面、「くらい」接在「この」「その」等后面,虽然两者均可接在活用词的后面,但使用「ぐらい」的会更多一些。在现代日语中,活用词接「く...

为什么日语和汉语文字非常接近但是发音却是天壤之别

比如公元712年日本的第一部用文字记录的书籍《古事记》,内容涵盖之前的日本古代神话、传说、歌谣、历史故事等。全书用汉字写成,以汉字表示语音或者语义。日语和中文是不同的语言。日语借用了汉字的书写系统。读音不同是因为首先本来就是不同语言,发音系统不同。其次,中文内部也有不同发音。国家推广普通话...

日文的元音a、e、i、o、u同汉语拼音的这些字母发音有什么不同么...

a都是扁口型,汉语和日语的a发音部位在中,英语的a在前;汉语中“叶”、“月”中的e和日语的e相同。英语的bed中的e口型小,bad中的a口型大。i 三种语言一样。o 和美式英语的bottle中的o一样。汉语无此音。u 汉语和英语一样,都是圆嘴小口型,但是日语的是扁嘴!马上会有补充,请等待补充后...

日文中的汉字和中国的汉字读音一样吗?

不一样,因为日文正式形成较晚,日本在创立自己的语言时就借鉴了中文的汉字,所以有许多日文有中国文字,但不是汉字读音。

韩语、汉语、日语发音有什么区别?

主要是发音部位不同!汉语很多都是口腔前部发音,说话时嘴唇运动频繁,所以听起来比较抑扬顿挫。韩语主要是口腔中部和后部发音,声音柔润,连贯,升降掉不明显。而日语发音时,嘴唇运动十分小,感觉像是含着东西在说话,更加柔润,喃喃细语。

日文的五十音图和中文的拼音有什么区别?

日语的五十音图虽然发音和汉语的差不多,但是读音的嘴形差很多,正确的说是日文的罗马拼音,和汉语的拼音不一样的。其实准确来说,读音也差很多,还有书写上。 好像你们都有一个误解,认为平假名和片假名相当于日语的“拼音”。其实错了,平假名和片假名是文字,不是罗马拼音!~五十音图的平、片...

猜你还关注